Sif © Frigga Asraaf 2005
 
ASATRU
GODEN
Inheems
Nehelennia
Loki
Frigga
Frey
Heimdal
De Nornen
Tyr
Sif
VOOROUDERS
LANDGEESTEN
REUZEN
JAARFEESTEN
HEIDENSE HOOGTIJDAGEN
SEIDH
RUNEN
BOEKENLIJST
Een vurige vrouwe
Weinig is overgeleverd met betrekking tot de godin Sif. Toch komen we haar naam zo en der in de Edda tegen. In de Gylfaginning bijvoorbeeld valt te lezen dat zij de echtgenote van Donar is en samen met hem een dochter met de naam Thrud (‘Kracht’) heeft. Voor haar huwelijk met de donderaar was ze al moeder en gaf ze geboorte aan Uller.
Loki heeft ooit eens, uit balorigheid, heur haar afgeknipt. Donar vond het helemaal niet grappig en was uit op wraak. Om zijn toorn af te wenden, bood Loki aan een oplossing te verzinnen. Hij ging naar de zonen van de dwerg Inwalt bekend om hun vaardigheid in de smeedkunst. Zij vervaardigden haren van goud voor Sif. Al heel lang is haar van Sif is een kenning voor goud. Is het mogelijk dat gouden haren een teken zijn van een oude vruchtbaarheidsgodin of dat het een zinnebeeld is voor korenaren.1

In de Hrungnirsmythe2, waarin de reus Hrungnir eerst Odin uitdaagt en vervolgens Thor, komen we de naam van Sif tegen. Ze speelt verder geen rol in het verhaal dus het levert ons niets op aan inzicht over de godin.

Sif wordt genoemd in de Lokasenna. In dit lied uit de Lied Edda wordt verhaald over een feest dat Aegir ooit gaf en waar veel goden te gast waren. Loki zou Loki niet zijn als hij het feest niet verstoord had en in dit geval de goden allerlei onaardigs naar het hoofd had geslingerd. Na het een en ander aan schimscheuten over de aanwezigen te hebben aangehoord, overhandigde Sif Loki een hoorn met de woorden: Heil u Loki! Hier is een hoorn met machtige mede gevuld, spaar mij alleen voor schande en smaad onder alle zonen der Azen. Loki kon het echter niet laten te honen over het overspel dat Sif met hem gepleegd had (Lokasenna 53 en 54).

In de proloog van Snorri’s Edda wordt verteld over het ontstaan van het geloof in goden. We zien hier volgens Paula Vermeyden de in de Middeleeuwen algemeen aanvaarde leer van de griekse filosoof Euhemeros. Deze leer behelst de gedachtegang dat goden na hun dood verheerlijkte helden zijn.3 ‘Op het noordelijk halfrond ontmoette hij een profetes die Síbil heette - wij noemen haar Sif - en trouwde haar. De afkomst van Sif kan ik niet noemen. Is deze Síbil inderdaad ‘onze’ Sif en komen we zo over haar te weten dat ze een zieneres is?
Als laatste maken we hier een uitstapje naar de etymologie. De naam Sif heeft als betekenis ‘verhouding door huwelijk’ oftewel ‘vrouw van Donar’4, maar verschaft ons geen verdere inlichtingen omtrent haar karakter, kennis en kunde.

DE RUNEN
Wie weet zijn er andere wegen welke we kunnen bewandelen in een poging iets meer over haar te weten te komen. Laten we eens kijken uit welke runen haar naam bestaat: Sowulo s, Isa i en Fehu f. Een boeiende samenstelling! Twee vuurrunen met daartussen een ijsrune. Vuur en ijs, de tegenpolen uit de germaanse mythologie. Tegenpolen die echter wel een stukje van de mythologische oorsprong vormen. Immers: vonken vanuit Muspelheim vlogen rond in Ginnungagap en smolten samen met ijs dat uit Niffelheim stroomde. Daar likte Audhumbla aan het zilte ijs en kwam de reus Bor te voorschijn.

Sif, de vrouw van de donderaar. Zou het toeval zijn dat haar naam begint met Sowulo? De rune waarvan de vorm wordt gezien als een bliksemschicht. Maar de traditionele betekenis van Sowulo is zon. De warmte en kracht van de zon die nodig zijn om gewassen tot volle wasdom te brengen, evenals een verfris-sende onweersbui in de zomer planten goed doen.
Fehu is een vruchtbaarheidsrune, een rune van scheppingskracht. In Leaves of Yggdrasil van Freya Aswynn is bij de beschrijving van de Fehu naast het runeteken een tekeningetje van een korenaar te zien. De vorm van de Fehu-rune als zinnebeeld voor graan. Zoals eerder al gezegd wordt Sifs haar wel vergeleken met korenaren of een wuivend graanveld. De betekenis van beide runen kan de gedachte oproepen dat Sif een vruchtbaarheidsgodin is.
Maar hoe plaatsen we de Isa in het verhaal? De Isa zou kunnen vertellen dat ze behoudend is. Het is een ijsrune en staat onder andere voor behouden wat is, voor duurzaamheid. We zouden het ook kunnen zien als evenwicht brengende koelte temidden van zoveel vuur.

TEN SLOTTE
Onze verbeeldingskracht kan ons misschien ook een eindje op weg helpen. Naast een stoere rauwdouwer als Donar past toch geen teer poppetje? Het kan niet anders, lijkt me, dan dat Sif een struise dame is die stevig in haar schoenen staat en weet wat ze wil. Met vaste hand bestiert ze haar huis-houding in Thrudheim en gaat voor de mensen waar ze om geeft door het vuur. De kleden die ze draagt zijn van een gloedvolle kleur overlopend van donker rood via oranje naar geel.

Mij een voorstelling van haar makende, zie ik haar wel naast haar man op de bokkewagen staan. Samen jagen zij donderend langs het zwerk. De vlammende gouden haren van Sif wapperen als vurige bliksemschichten tussen de oorverdovende donderslagen van Donars hamer.

Heil Sif, stralende vrouwe!
Heil Sif, vurige vrouwe!
Moge de vruchten die de velden
voortbrengen tot wasdom komen.
Help mij het vuur in mezelf
te doen ontvlammen.

  1. Ellis Davidson, Gods and Myths of Northern Europe, blz. 84<terug>
  2. Dit verhaal is te vinden in de Skáldskapermál<terug>
  3. Vermeyden, Over de noordse goden, Verhalen uit Edda en Heimskringla, blz.144 - 145 <terug>
  4. Simek, Dictionary of Northern Mythologie, blz 283 <terug>

Bronnen:

  • Dictionary of Northern mythology - Rudolf Simek
    D.S. Brewer, Cambridge 1996
  • Edda: Goden en heldenliederen uit de Germaanse oudheid - vertaling van Jan de Vries
    Ankh Hermes, Deventer 1994, negende druk
  • Edda - Snorri Sturluson, vertaling Anthony Faulkes
    Everyman, Londen, Engeland, herdruk 1997
  • Over de noordse goden, Verhalen uit Edda en Heimskringla - Snorri Sturluson, vertaling onder redactie van Egil Törnqvist
    Meulenhoff, Amsterdam
  • Leaves of Yggdrasil - Freya Aswynn
    Llewellyn Publications, St. Pauls, Minnesota, USA 1992
  • Gods and Myths of Northern Europe - H.R. Ellis Davidson
    Penguin Books, Londen, Engeland 1990

This site maintained by: Draak         All site content © Het Rad
Site last updated on: